Saturday, December 28, 2013

Friday, August 30, 2013

믿음 의 눈 - KR

반추 : 전도서 3:1-11 을
" 그는 그 시간 의 모든 아름다운 만들었습니다 , ​​심지어 그는 자신의 마음 에 영원 을 설정합니다. 그러나 사람들이 처음부터 끝까지 하나님이 수행하는 작업을 찾을 수 없습니다. " 전도서 3시 11분
삶의 위기 는 이 질병 , 해고 , 재해 등 이든 , 누구나 체험 할 수 있습니다 . 주의 하는 것이 매우 중요위기 에 직면 한 것은 우리가위기를 인식하는 방법 이다. 우리가 실제 눈으로 삶을 보는 경우에 , 우리 는 절망 에 빠져 허우적 될 것이다, 그러나 우리 는' 믿음의 눈 '으로 도 보면 그때 우리는 희망이 없다. 설교자 가 말했듯이, " 그는 그 시간 의 모든 아름다운 만들었습니다 , ​​심지어 그는 자신의 마음 에 영원 을 설정합니다. 그러나 사람들은 처음부터 끝까지 하나님이 수행하는 작업을 찾을 수 없습니다 "( 전도서 3:11 ) .
예수님은 세상의 빛 이라고 말했다. 우리는 삶의 위기 를 보면 만 ,실제 눈으로 , 우리는 어두운 이미지 만 볼 수 있습니다 . 그러나 ' 믿음의 눈 ' 을보고 예수 를 삽입 할 때 , 다음그림에서빛이 있다. 믿음은 하나님이 그 시간 의 모든 아름다운 것입니다 희망 을 줄 것이다.
우리는 문자가 ' 믿음의 눈 ' 으로 자신의 삶에서 신앙의위기 모습 , 성경 에있는 많은 예제를 참조하십시오 그리고 그들은승리를 했다 . 사자의 서재 등을 입력 바빌론 에 던져 다니엘 , 사울 이 박해 다윗 , 그의 동생 조셉 , 조셉 감옥 에 넣어 폐기 처분 합니다. 왜 그런태도를 가질 수 있습니까? 내가 볼 수있는 하나의 유사성은 그들이 하나님 과 밀접한 관계를 가지고있다 . 이집을 짓는사람의 비유 에서 주님 예수 에 의해 확인 된다. 폭풍이 왔을 때 모래에 작성 하는 사람들은 자신의 집에 짓 눌린 . 바위에 구축 하는 사람들은 ,집은 폭풍 에도 불구하고 견조한 . 인생 의 폭풍 은 분명히 우리의 삶에 ' 중지 ' 할 시간 만 에 우리는 모릅니다. 우리는 항상 준비되어 있어야한다 .
동기 부여 : 우리는 항상 삶의 폭풍 에서 ' 믿음의 눈 '을 사용할 수 있도록 우리 가까이 하나님 하실 수 있습니다.

信仰的眼睛 - CN

反刍:传道书3:1-11
“他已经做了一切美丽在其时间,他甚至在他们心中永恒。然而,人们无法找到神的工作从开始到结束。 ”传道书3:11
任何人都可以体验生活的危机,无论是疾病,裁员,灾害等。在面对危机是非常重要的需要注意的是,我们如何看待危机。如果我们看待生活与物理的眼睛,那么我们将陷入绝望,但如果我们也期望信仰'的'眼睛,那么我们就没有希望。喜欢的牧师说, “他已经取得了一切最美好的时间,甚至他在他们心中永恒的,然而,人们无法找到神的工作从开始到结束” (传道书3:11 ) 。
耶稣说,他是世界的光。只有当我们在看生活的危机,与物理的眼睛,我们只看到黑暗的影像。但是,寻找信仰“的眼睛,并插入耶稣时,再有就是光在画面中。信仰会给希望上帝会在其时间使一切最美。
在圣经中,我们看到很多例子的人物如何在他的生活中看着信仰危机与信仰'的眼睛,他们的胜利。当他的弟弟约瑟夫,约瑟夫在监狱时,大卫,扫罗受迫害;但以理时扔在巴比伦,当进入狮子的巢穴,更出售。为什么他们能有这样的态度吗? ,我看到一个相似的是,他们与上帝有密切的关联。这也证实了主耶稣的人盖房子的比喻。那些建立在沙滩上,击碎了他的家,当风暴来了。那些建立在岩石上的人,房子是固体尽管风暴。风暴的生活肯定会在我们的生活中的“停止” ,只有我们不知道。我们必须始终准备好了。
动机:让我们亲近神,使我们可以随时使用“ ”在生命的风暴眼中的信仰。

Eyes of Faith - EN

Ruminating : Ecclesiastes 3:1-11
" He has made everything beautiful in its time , and even He set eternity in their hearts . Yet people can not find out the work that God does from beginning to end . " Ecclesiastes 3:11
Crises of life can be experienced by anyone , whether it be sickness, layoffs , disasters etc. . In the face of a crisis is very important to note is how we perceive the crisis . If we look at life with the physical eyes , then we will be mired in despair , but if we look also to the ' eye of faith ' then we have no hope. Like the preacher said , " He has made everything beautiful in its time , and even He set eternity in their hearts . Yet people can not find out the work that God does from beginning to end " ( Ecclesiastes 3:11 ) .
Jesus said that He is the light of the world . When we look at the crises of life only , with the physical eyes , we only see a dark image . But when looking at the ' eyes of faith ' and inserting Jesus , then there is a light in the picture . Faith will give hope that God will make everything beautiful in its time .
We see many examples in the Bible , how the characters looked a crisis of faith in his life with the ' eyes of faith ' and they had the victory . When disposed of his brother Joseph , and Joseph when put in prison ; David when Saul persecuted ; Daniel when thrown in Babylon , when entered the lion's den and much more . Why they can have an attitude like that ? One similarity that I see is that they have a close association with God . This is confirmed by the Lord Jesus in the parable of the man building a house . Those who build on sand , crushed his home when the storm came . Those who build on the rock , the house was solid despite storm . Storms of life will definitely 'stop ' in our lives , only time we do not know . We must always be ready .
Motivation : let us get close to God so that we can always use the ' eyes of faith ' in the storms of life .

Mata Iman - ID

Bahan renungan : Pengkhotbah 3:1-11

"Ia membuat segala sesuatu indah pada waktunya, bahkan la memberikan kekekalan dalam hati mereka. Tetapi manusia tidak dapat menyelami pekerjaan yang dilakukan Allah dari awal sampai akhir." Pengkhotbah 3:11

Krisis kehidupan bisa dialami oleh siapa saja, entah itu sakit penyakit, PHK, bencana dll. Dalam menghadapi krisis sangat penting diperhatikan ialah bagaimana kita memandang krisis itu. Kalau kita memandang hidup dengan mata jasmani saja, maka kita akan terpuruk dalam keputusasaan, tetapi jika kita memandang juga dengan 'mata iman' maka kita memiliki harapan. Seperti pengkotbah mengatakan, "Ia membuat segala sesuatu indah pada waktunya, bahkan Ia memberikan kekekalan dalam hati mereka. Tetapi manusia tidak dapat menyelami pekerjaan yang dilakukan Allah dari awal sampai akhir" (Pengkhotbah 3:11).

Yesus mengatakan bahwa la adalah terang dunia. Ketika kita melihat kehidupan di dalam krisis hanya, dengan mata jasmani, kita hanya melihat gambar yang gelap. Tetapi ketika melihat dengan 'mata iman' dan memasukkan Yesus, maka ada terang dalam gambar itu. Iman akan memberi harapan bahwa Tuhan akan membuat segala sesuatu indah pada waktunya.

Kita melihat banyak contoh dalam Alkitab, bagaimana tokoh-tokoh iman memandang krisis dalam hidupnya dengan 'mata iman' dan mereka mengalami kemenangan. Yusuf ketika dibuang saudaranya; Yusuf ketika dimasukkan dalam penjara; Daud ketika dikejar-kejar Saul; Daniel ketika dibuang di Babel, ketika dimasukkan gua singa dan banyak lagi. Mengapa mereka dapat memiliki sikap seperti itu? Satu kesamaan yang saya lihat ialah mereka memiliki pergaulan yang erat dengan Tuhan. Hal ini ditegaskan oleh Tuhan Yesus dalam perumpamaan tentang orang membangun rumah. Mereka yang membangun di atas pasir, ketika badai datang rumahnya hancur. Mereka yang membangun di atas karang, rumah itu kokoh walaupun diterjang badai. Badai kehidupan pasti akan 'mampir' dalam hidup kita, hanya waktunya kita tidak tahu. Kita harus selalu siap sedia.

Motivasi: Mari kita bergaul erat dengan Allah sehingga kita dapat selalu menggunakan 'mata iman' dalam menghadapi badai hidup.

Moment of Inspiration

Thursday, August 29, 2013

Survey Anti-Galau

Setelah lebih dari 4 tahun website ini dikembangkan ,mungkin kami merasa ada yang kurang jadi kami membuat sedikit survey untuk membantu pengembangan website kami ini .
untuk memulai survey anda bisa membuka link ini .
Link : https://docs.google.com/forms/d/1DBE4AtUQD0d9XMc_PoVR1Sq2GRvznuNZ391jotloLbU/viewform


After more than 4 years this website is developed ,we may feel something is missing so we made a little survey to assist the development of our website. to start the survey you can open this link.
link : https://docs.google.com/forms/d/1DBE4AtUQD0d9XMc_PoVR1Sq2GRvznuNZ391jotloLbU/viewform

Thank You, God Bless You Are .

E-mail (costumer service) :
       -Antigalau.cg@gmail.com
       -Albertong27@Gmail.com

Tuesday, August 27, 2013

아버지 이시며 - KR


읽기 : 신명기 8

(신 2시 7분) 사십년 주님 하나님이 너와 함께하고, 네가 부족 아무것도하지 말라 : 그는이 대자연 걷고 있었다


올해 성경 읽기 :
에스겔 12-14


조지 뮐러 심각한 질병 발생으로 인해 부모를 잃은 아이들을 수용하기 위해 브리스톨에서 고아원을 설정하는 관하여 때, 조지는 부자가 아니었다. 그러나 그는 하늘에 계신 아버지가 풍부하다고 생각하고 유지하는 여유가 있습니다. 그는 하나님 전적으로 의지 고아원을 시작했다. 그리고 가득 차있는 신뢰 말했다되는 지속적인기도 덕분에, 주님은 그들의 모든 요구, 심지어 기적 방법을 수행. 마지막까지 조지 아주 잘 유지되었다를 설정하고 9,500 어린이의 , 최대 5 개의 고아원 관리 할 수 있었다.

사람들이 그를 부를 때 "믿음 거인"조지는 나의 믿음이 다른 신자 믿음 다르지 않다 "이렇게 응답했습니다. 자신을 위해 그것을 시도, 당신은 하나님의 응답을받을 것이다. "그래, 조지 뮬러 경험이 풍부한 유지 보수 및 고아 배타적 권리, 그러나 모든 신자 즐길 수 있어야 보편적 권리가 아닙니다. 주님은 또한 놀라운 섭리 부조리 보여준대로, 이스라엘 백성들은 애굽에서 나온대로. 하나님이 것을 약속했을 때, 그는 유지하기 위해 소홀히하지 마십시오. 그들이 가나안 (출 16시 35분) 도착할 때까지 하나님이 매일 만나를 제공하고 있습니다. 사실, 하나님은 그들이 분리되지 않습니다 옷과 신발 만들어, 그들은 동안 부어 피트되지 않는 40 세 (신 8:4, 29:5).

우리는 우리 자신의 힘으로 살려고하지 않기 때문에,이 세상의 모든 두려움을 제쳐두기. 우리가 살고 있습니다 아버지 (신 8시 17분) 유지. 그는 우리의 삶에서 가장 돌보는 아버지

父亲自持 - CN

父亲自持

阅读:申命记8

这大旷野这四十年,耶和华你的神必与你同在你不可缺少什么申命记2:7


一年圣经阅读:
以西12-14


乔治·穆勒设立孤儿院在布里斯托尔,以适应孩子失去他们父母由于严重的疾病暴发,乔治不是有钱人不过,他相信在天上的父是如此丰富能负担得起维护他开始了孤儿院完全依靠 ,感谢充满信心继续祈祷满足他们的所有需求竟然奇迹般方式直到最后,乔治管理设置和管理高达孤儿院9,500儿童非常良好的维护

当人们称他为“一个巨大的信心乔治回应,因此,其他信徒的信仰我的信仰是不一样的你可以尝试一下你会得到神的回答,乔治·穆勒经验丰富的维修和孤儿没有的独家权利,但每一个信徒应享有普遍权利由于表现出了惊人天意和荒谬的以色列人民,因为他们出来埃及当上帝答应领导,从来没有被忽视的维护。继续提供甘露每天直到他们抵达迦南(出埃及记34事实上,上帝做的衣服和鞋子都破不了他们不成为脚肿40申命记8:429:5

暂且不论这辈子所有的恐惧,因为我们不打算靠自己的力量生活维护使我们生活申命记8:17)在我们的生活中最有爱心的父亲

FATHER Sustainer - EN

Read: Deuteronomy 8

He was walking through this great wilderness: these forty years the Lord your God is with thee, and thou shalt not lack anything (Deuteronomy 2:7)


A year Bible reading:
Ezekiel 12-14


When George Müller was about to set up orphanages in Bristol to accommodate the children who lost their parents due to severe disease outbreaks, George was not a rich man. However, he believes the Father in heaven is so rich and can afford to maintain. He started the orphanage with relying totally to God. And, thanks to the continued prayers being said with full confidence, the Lord fulfill all their needs-even miraculous ways. Until finally, George managed to set up and manage up to five orphanages, with a total of 9,500 children were very well maintained.

When people called him "a giant of faith," George responded thus, "My faith is not different from the faith of other believers. Try it for yourself, and you will receive God's answer. "Yes, George Muller experienced maintenance and orphans is not the exclusive right, but the universal rights that should be enjoyed every believer. As the Lord also showed amazing providence and absurd, the people of Israel as they came out of Egypt. When God promised to lead, he never neglected to maintain. God continues to provide manna every day, until they arrived in Canaan (Exodus 16:35). In fact, God made clothes and shoes they are not broken, and they do not become swollen feet during a 40-year-old (Deuteronomy 8:4, 29:5).

Putting aside all fears in this life, because we are not going to live by our own strength. Maintenance of the Father who makes us live (Deuteronomy 8:17). He's the most caring Father in our lives

BAPA PEMELIHARA - ID

Baca: Ulangan 8

Ia memperhatikan perjalananmu melalui padang gurun yang besar ini; keempat puluh tahun ini Tuhan, Allahmu, menyertai engkau, dan engkau tidak kekurangan apa pun (Ulangan 2:7)


Bacaan Alkitab Setahun:
Yehezkiel 12-14


Saat George Müller hendak mendirikan panti asuhan di Bristol untuk menampung anak-anak yang kehilangan orangtua karena wabah penyakit hebat, George sama sekali bukan orang kaya. Namun, ia yakin Bapa di surga begitu kaya dan sanggup memelihara. Ia pun memulai panti asuhan dengan bergantung total kepada Tuhan. Dan, berkat doa-doa yang terus dipanjatkan dengan penuh kepercayaan, Tuhan memenuhi segala keperluan mereka—bahkan dengan cara-cara ajaib. Hingga akhirnya, George berhasil mendirikan dan mengelola sampai lima panti asuhan, dengan total 9.500 anak yang terawat dengan sangat baik.

Manakala orang menjulukinya “raksasa iman”, George menanggapinya demikian, ”Imanku tak berbeda dengan iman orang percaya lain. Cobalah sendiri, dan Anda akan menerima jawaban Tuhan.” Benar, pemeliharaan yang dialami George Muller dan anak-anak panti itu bukanlah hak eksklusif, melainkan hak universal yang boleh dinikmati setiap orang percaya. Seperti Tuhan juga menunjukkan pemeliharaan—yang luar biasa dan tak masuk akal, pada umat Israel sekeluar mereka dari Mesir. Saat Tuhan berjanji memimpin, Dia tak pernah lalai memelihara. Tuhan terus menyediakan manna tiap hari, sampai mereka tiba di Kanaan (Keluaran 16:35). Bahkan, Tuhan membuat pakaian dan kasut mereka tak rusak, dan kaki mereka tak menjadi bengkak selama perjalanan 40 tahun itu (Ulangan 8:4, 29:5). 

Buanglah segala kekhawatiran di hidup ini, sebab hidup kita tak berlangsung oleh kekuatan kita sendiri. Pemeliharaan Bapalah yang membuat kita hidup (Ulangan 8:17). Dia Bapa yang paling peduli pada hidup kita

祝福是祝福 - CN

“......的地球应在所有家庭的祝福12:3


一年圣经阅读:
创世记32-34


今天中国农历新年2563红色烟花着色不同的地方这就是说,这里怎样吓唬年,出现冬末一个巨大的饲料作物,牲畜和人类中国文化在世界16696部落的文化财富一部分中国部落本身人口最多的少数民族

每当我看到民族的多样性我想起了上帝与亚伯拉罕立约祝福的承诺,其中包括土地和后裔,包容和保护,以及相关的责任的地球(第1-3节所有家庭的祝福适用于我们现在任命和职责新约的国家,我们是靠信心生活亚伯拉罕的子孙。在基督耶稣里亚伯拉罕的祝福给外邦人加拉太3:6-7,14

中国这个最大的庆祝我们提高祷告向上帝特别越来越多的从部落亚伯拉罕孩子所以他们得到最大的祝福采取他们所有部落一部分荣耀上帝语言整个永恒启示5:9

축복 축복 - KR

(창세기 12시 3분) "... 그대에서는 땅의 모든 가족이 복을 받으 리라"


올해 성경 읽기 :
창세기 32-34


오늘 설날 2563입니다.컬러 빨간색과 다양한 장소 물들이는 불꽃 놀이. 말했다 즉, 여기 니안, 작물, 가축, 인간 공급하기 늦은 겨울납니다 거인 하는 방법은 다음과 같습니다. 중국 문화는 세계에서 696 약 16 부족의 문화 재산의 일부입니다. 중국어 부족 자체가 가장 인구가 많은 소수 민족 그룹입니다.

나는 인종적 다양성 볼 때마다, 나는 아브라함과 하나님의 언약을 상기하고 있습니다. 땅과 자손, 포함 및 보호, 땅의 모든 가족 (구절 1-3) 축복이되고와 관련된 책임을 포함 축복의 약속. 지금 우리에게 적용 약속과 책임! 우리가 믿음으로 것을 신약 성경 상태는 아브라함의 자식입니다. 예수 그리스도를 아브라함의 축복 이방인 (갈 3:6-7,14)에 올 수 있습니다.

중국 가장 큰 축하 우리 부족에서 점점 더 많은 사람들이 "아브라함의 자녀"가 될 것을 특히 하나님 께기도를 인상하자, 그들은 또한 가장 큰 모든 지파 일부로 걸릴 것 축복과 하나님 영화 롭게 언어를 가지고 있으므로 영원히 (요한 계시록 5시 9분)

BLESSED TO BE A BLESSING - EN

"... In thee shall all families of the earth be blessed" (Genesis 12:3)


A year Bible reading:
Genesis 32-34


Today is Chinese New Year 2563. The color red and fireworks coloring various places. That said, here's how to scare the Nian, a giant who appears late winter to feed on crops, livestock, and humans. Chinese culture is part of the cultural wealth of around 16 696 tribes in the world. Chinese tribe itself is the most populous ethnic group.

Every time I see ethnic diversity, I am reminded of God's covenant with Abraham. A promise of blessing which includes land and descendants, inclusion and protection, and the responsibilities associated with being a blessing to all the families of the earth (verses 1-3). Appointments and responsibilities that apply to us now! The New Testament states that we are to live by faith are children of Abraham. In Jesus Christ, the blessing of Abraham might come to the Gentiles (Galatians 3:6-7,14).

In this biggest celebration of the Chinese let us raise a prayer to God in particular that more and more people from the tribes to be "children of Abraham", so they also got the greatest blessings that will take them as a part of all tribes and languages ​​that glorify God throughout eternity (Revelation 5:9)

DIBERKATI UNTUK JADI BERKAT - ID

“...olehmu semua kaum di muka bumi akan mendapat berkat” (Kejadian 12:3)


Bacaan Alkitab Setahun:
Kejadian 32-34


Hari ini Tahun Baru Imlek 2563. Warna merah dan kembang api mewarnai berbagai tempat. Konon, inilah cara orang menakut-nakuti Nián, raksasa yang muncul akhir musim dingin untuk memakan hasil panen, ternak, dan manusia. Kebudayaan Tiongkok adalah bagian kekayaan budaya dari sekitar 16.696 suku bangsa di dunia. Suku Tionghoa sendiri merupakan kelompok suku dengan populasi terbesar.

Tiap kali melihat keragaman suku bangsa, saya teringat akan perjanjian Tuhan dengan Abraham. Sebuah janji berkat yang meliputi negeri dan keturunan, penyertaan dan perlindungan, dan berkaitan dengan tanggung jawab menjadi berkat bagi semua kaum di muka bumi (ayat 1-3). Janji dan tanggung jawab itu kini berlaku pada kita! Perjanjian Baru menyatakan bahwa kita yang hidup oleh iman adalah anak-anak Abraham. Di dalam Yesus Kristus, berkat Abraham sampai kepada bangsa-bangsa lain (Galatia 3:6-7,14).

Dalam perayaan terbesar orang Tionghoa ini marilah kita menaikkan doa kepada Tuhan secara khusus agar makin banyak orang dari suku bangsa tersebut menjadi “anak-anak Abraham”, sehingga mereka juga mendapat berkat terbesar yang akan membawa mereka sebagai bagian dari semua suku dan bahasa yang memuliakan Tuhan sepanjang kekekalan (Wahyu 5:9)

Wednesday, June 19, 2013

두 강도 한 예수 - KR

읽기 : 누가 복음 23:33-43

그리고 그는 말했다 : "당신의 나라에 올 때 예수 나를 기억"( 23시 42분)

두 사람 한 장소에서 시간, 같은 일에 직면, 그것은 두 개의 서로 다른 결정을 내릴 수 있습니다. 예수와 함께 십자가에 못 하였다 강도 일어났다. 각각 왼쪽과 자신의 오른쪽에. 그들이 행한 에 대한 처벌받습니다.

당신은 십자가에 들어가기 전에 도둑 범죄의 세계를 가로 지르는되었을 수 있습니다. 그러나, 그 중간있는 AHA? 그는 악을 무엇입니까? 같은 방법으로 구타 침묵? 그것은 그가 자신을 왕이라 사실인가요?

첫 번째 강도 모독 예수. 작은 친절과 공감과 자신을 고생 것에 대해 선과 악 같은 운명을 할 사람들이 누구다면 아마 생각?두 번째 강도 있지만, 신성 모독의 시작 부분에서, 예수의 모습에 기절. 그에게서 사직과 자기 교정의 태도가있다. 진실은 여전히 비록 십자가에 잡힌 것을 믿음이있다 : 예수님은 였다. 나는 유죄입니다.

예수, 두 번째 강도 자신의 요구를 전달 : "당신의 나라에 와서 예수님, 저를 기억하십시오."그는 그를 기억하고 예수님을 물었다. 충분히 보다 있었다. 그러나, 그는 그가 요구하는 것보다 훨씬 했다. 그냥 기억하지만, 그 날 그는 파라다이스 예수와 공유하지 않습니다.

두 사람이 한 번에 한 곳, 하나의 이벤트, 예수님 모습. 그들이 예수를 보는 서로 다를 수 있지만, 최선을 선택하는 사람은, 바로 그 천국에서 예수님과 함께 있습니다. 그럼 우리는?

많은 사람들이있다 예수 조회 할 수있다
그러나 중요 : 우리는 어떻게 예수를 참조하십시오?

两个强盗一个耶稣- CN

阅读:路加福音23:33-43

然后他说耶稣,还记得当你进入你的王国路加福音23:42

两个人在同一个地方,一时间面对同样的事情它可以使两个不同决定这件事发生两个强盗与耶稣十字架分别在左侧和他的右他们接受惩罚他们所做的一切邪恶

之前在十字架上时,两个小偷可能已被纵横交错的犯罪世界但是,阿哈,在他的中间这个他没有什么是邪恶为什么是他沉默的时候以这样的方式殴打这是真的他自称国王

第一强盗亵渎耶稣也许他认为,如果善良邪恶人谁做了同样的命运什么小麻烦自己的善良和同情第二强盗在开始的亵渎惊呆了耶稣的身影自查自纠从他的辞职是一种态度有一个信念,真理仍然存在,虽然在交叉:耶稣是无辜的我很内疚

耶稣,第二个强盗转达他请求:“耶稣,还记得当你进入你的王国刚才问耶稣要记住这是足以让他超过然而,他给了远远超过他只记得但是那一天,他在天堂与耶稣分享

两个人,一时间一个地方一个事件一看耶稣他们看到耶稣可以彼此不同选择最好的,与耶稣一起天堂的那一天我们怎么办?

多少人能欣赏耶稣
但最重要的我们如何看待耶稣?

two robbers one Jesus - EN

Read: Luke 23:33-43

Then he said: "Jesus, remember me when you come into your kingdom" (Luke 23:42)

Two people, in one place, one time, faced with the same thing, it can make two different decisions. This happened on two robbers who were crucified with Jesus. Respectively on the left and his right. They accept the punishment for the evil they have done.

Before you get to the cross, two thieves may have been crisscrossing the world of crime. But, aha, who is in his mid this? He does what is evil? Why is he silent when beaten in such a way? Is it true that He calls himself the King?

The first robber blaspheme Jesus. Maybe he thought, if people who do good and evil the same fate, for what little trouble yourself with kindness and empathy? The second robber, but at the beginning of blasphemy, stunned by the figure of Jesus. There is an attitude of resignation and self-correction from him. There is a belief that the truth is still there though caught in the cross: Jesus was innocent. I am guilty.

Jesus, the second robber convey his request: "Jesus, remember me when you come into your kingdom." He just asked Jesus to remember him. It was more than enough for him. However, he gave far more than he asked for. Not just remember, but that day he shared with Jesus in Paradise.

Two people, one time, one place, one event, one look at Jesus. What they see in Jesus can be different from each other, but the people who choose the best, has together with Jesus in paradise that very day. What about us?

THERE ARE MANY PEOPLE CAN VIEWS OF JESUS
BUT THE IMPORTANT: HOW WE SEE JESUS​​?

Dua Penyamun Satu Yesus - ID

Baca: Lukas 23:33-43

Lalu ia berkata: “Yesus, ingatlah aku, apabila Engkau datang sebagai Raja” (Lukas 23:42)

Dua orang, pada satu tempat, satu waktu, dihadapkan pada hal yang sama, ternyata bisa membuat dua keputusan berbeda. Ini terjadi pada dua penyamun yang disalibkan bersama Yesus. Masing-masing di samping kiri dan kanan-Nya. Mereka menerima hukuman itu karena kejahatan yang sudah mereka lakukan.

Sebelum sampai ke salib, kedua penyamun ini mungkin sudah malang-melintang di dunia kejahatan. Namun, aha, siapa lelaki di tengah ini? Apa kejahatan yang Dia perbuat? Mengapa Dia diam ketika disesah sedemikian rupa? Benarkah Dia menyebut diri-Nya Raja?

Penyamun pertama menghujat Yesus. Mungkin ia berpikir, jika orang yang berbuat baik dan berbuat jahat sama saja nasibnya, untuk apa menyusahkan diri dengan sedikit kebaikan dan empati? Penyamun kedua, walau awalnya menghujat, tertegun dengan sosok Yesus. Ada kepasrahan dan sikap koreksi diri darinya. Ada keyakinan bahwa kebenaran itu tetap ada walaupun tersangkut di tiang salib: Yesus tak bersalah. Saya bersalah.

Kepada Yesus, penyamun kedua menyampaikan permintaanya: “Yesus, ingatlah aku, apabila Engkau datang sebagai Raja.” Ia hanya meminta Yesus mengingatnya. Itu lebih dari cukup baginya. Namun, Yesus memberi jauh melebihi yang ia minta. Tidak sekadar mengingat, tetapi hari itu juga ia bersama dengan Yesus di Firdaus.

Dua orang, satu waktu, satu tempat, satu kejadian, memandang satu Yesus. Apa yang mereka lihat dalam diri Yesus bisa berbeda satu sama lain, tetapi orang yang memilih yang terbaik, sudah bersama-sama dengan Yesus di Firdaus hari itu juga. Bagaimana dengan kita?
BISA ADA BANYAK PANDANGAN ORANG TERHADAP YESUS
NAMUN YANG PENTING: BAGAIMANA KITA MEMANDANG YESUS?

회화 Esquivel를-KR

읽기 : 마태 복음 1:1-17

말은 진실하고 완전한 수용의 가치 "그리스도 예수 께서 죄인을 구원 하시려고 세상에 임 하셨다"그들 가운데 나는 죄인의 수석 (딤전 1시 15분) 오전


아돌 Esquivel를, 아르헨티나 작가는 십자가의 독특한 그림 그림의 시리즈를 발표했다. 그는 현대의 감옥 그리스도 방법 설명하고, 바쁜 도시 거리 사이에 십자가를 나무 마칠 집, 인종 차별, 마약 중독 실업, 그리고 흑인 피해자와 함께 어머니 벌채, 공기를 오염 공장 아이들 정치인 "사라"어머니. 그리스도의 사역 현대적인 해석은 그리스도 밖에 고통받는 모든 사람들 시간에도 온다 다시 저를 생각 나게합니다.

그리스도의 족보 마태 복음 그리스도가 모든 사람에게 존재한다는 주장에 의해 기록됩니다. 예, 우리 다윗, 이스라엘의 위대한 의 이름을 참조하십시오. 그러나 또한 여자가 나쁜, 그리고 루스, 외국 여성 라합이있다. 그리스도는 삶의 다양한 배경을 가진 혈통에서 비롯됩니다. 그리고 세상에서 살고있는 동안, 그는 사회를 종속 깎아 사람들과 함께하기에도 기꺼이 : 여성, 과부, 세리, 가난한 나병 환자, 될 때까지 "이교도" 시민의 지역으로 알려진 갈릴리 ( 어부 ) 싸움을 좋아한다.

우리는 항상 그리스도가 인생의 거친 느끼는 사람들과 함께 있음을 기억하자. 그는 우리가 경제 경쟁과 사회 계급의 차이에 대해 따로 설정 한 사람들이다. 우리는 그들과 함께가 있습니까? 또는, 어쩌면 우리는 교회 건물 안에 너무 바쁜 활동을하고 밖으로 축복하지?

인간의 고통에서 그리스도에 참석하기 위해 기꺼이
우리는 모조 HIS 서비스입니다

绘画基韦尔的-CN

阅读:马修1:1-17

真实值得全面接纳的话基督耶稣降世,走向世界为要拯救罪人”,其中我是罪魁提前1:15


阿根廷艺术家Adolfo基韦尔出台了一系列绘画独特的插图的十字架介绍了如何基督的现代监狱背起十字架之间的一个繁忙的城市街道工厂,污染空气,砍伐树木破旧的房子伴随着黑人种族主义,吸毒成瘾的青少年的失业率和母亲受害者母亲的孩子“失踪”政客现代解释基督的工作再次提醒我说,基督所有这些遭遇淘汰,这一次

基督的家谱记录由马修断言基督是目前大家,我们可以看到,伟大的以色列王大卫,还有的名字然而,喇合的女人的母狗,和露丝一个外国女人基督的血统来自不同背景生活生活在世界上甚至愿意那些服从贬低社会妇女,寡妇收税穷人麻风病人直到加利利其中然后被称为异教徒它的公民领域渔民喜欢

让我们永远记住基督是那些感受到生活的残酷他是,我们也预留了经济竞争社会地位差异我们与他们有或者,也许我们都太忙教堂建筑活动,而不是祝福

愿意参加基督教人类苦难
愿我们模仿的是他的服务

painting Esquivel - EN

Read: Matthew 1:1-17

The words true and worthy of full acceptance, "Christ Jesus came into the world to save sinners," and among them I am the chief of sinners (1 Timothy 1:15)


Adolfo Esquivel, Argentine artist, issued a series of paintings a unique illustration of the Cross. He describes how Christ out of a modern prison, and take up the cross in between a busy city street, factories that pollute the air, felling trees, rundown house, accompanied by Negroes victims of racism, drug-addicted teenage unemployment, and mother-mothers whose children "disappeared" by the politicians. Modern interpretation of the work of Christ is reminding me again that Christ comes also to all those who suffer out there, this time.

Genealogy of Christ is recorded by Matthew asserts that Christ is present to everyone. Yes, we see the name of David, the great king of Israel, there. However, there are also Rahab, a woman bitch, and Ruth, a foreign woman. Christ comes from the pedigree with various backgrounds of life. And, while living in the world was, he was even willing to be with those who are subordinated and demeaned society: women, widows, tax collectors, the poor, lepers, until the fishermen of Galilee (which was then known as the area of the "infidels" and its citizens likes to fight).

Let us always remember that Christ is with those who feel the harshness of life. He is with the people that we have set aside for economic competition and social rank differences. Are we there with them? Or, perhaps we are too busy activities inside the church building and not bless out?

WILLING TO ATTEND CHRIST IN HUMAN SUFFERING
May we IMITATION IS HIS SERVICE

Lukisan Esquivel - ID

Baca: Matius 1:1-17

Perkataan ini benar dan patut diterima sepenuhnya, “Kristus Yesus datang ke dunia untuk menyelamatkan orang berdosa,” dan di antara mereka akulah yang paling berdosa (1 Timotius 1:15)


Adolfo Esquivel, seniman Argentina, mengeluarkan serial lukisan ilustrasi Jalan Salib yang unik. Ia menggambarkan bagaimana Kristus keluar dari sebuah penjara modern, dan memikul salib di antara jalanan kota yang sibuk, pabrik yang mencemari udara, penebangan pohon, rumah kumuh, dengan ditemani oleh orang-orang negro korban rasisme, remaja pengangguran yang kecanduan obat, dan ibu-ibu yang anaknya “dihilangkan” oleh para politisi. Interpretasi modern terhadap karya Kristus ini mengingatkan saya kembali bahwa Kristus sesungguhnya juga datang bagi setiap mereka yang menderita di luar sana, saat ini.

Silsilah Kristus yang dicatatkan oleh Matius menegaskan bahwa Kristus hadir untuk semua orang. Ya, kita melihat nama Daud, sang raja besar Israel, di sana. Akan tetapi, ada juga Rahab, seorang perempuan Sundal, dan Rut, si wanita asing. Kristus datang dari silsilah dengan berbagai latar belakang hidup. Dan, semasa hidup di dunia pun, Dia bahkan bersedia ada bersama mereka yang dinomorduakan dan direndahkan masyarakat: perempuan, janda, pemungut cukai, orang miskin, penderita kusta, sampai nelayan dari Galilea (yang kala itu terkenal sebagai daerah kaum “kafir” dan warganya gemar berkelahi).

Mari kita terus mengingat bahwa Kristus ada bersama mereka yang merasakan kerasnya kehidupan. Dia ada bersama orang-orang yang kita pinggirkan karena persaingan ekonomi dan perbedaan tingkat sosial. Apakah kita juga ada bersama mereka? Atau, jangan-jangan kita terlalu sibuk beraktivitas di dalam gedung gereja dan tidak memberkati keluar ?
KRISTUS BERSEDIA HADIR DALAM PENDERITAAN MANUSIA
KIRANYA KITA MENELADANI PELAYANAN-NYA ITU

不要拖延-CN

阅读:1:1-11

人说现在的时间还没有重建神的殿 1:2



一位朋友讲述在神学院经验承担的责任就是向导师然而,直到曾答应自己的时间已经不能触及的任务也被推迟,直到一段时间每当记者,他总是推托终于,有一天,主管带他到公园温床在那里,他被迫跪在前面钉在十字架上的耶稣雕像主管说主耶稣延误请你解释一下你的理由从那时起,他从来没有推迟所有的约会和任务

拖延一个问题,影响犹大人作为上帝的选民他们应该重建圣殿已被破坏,因为寺庙由巴比伦人地方,代表的荣耀(8节)然而,十六年过去了,因为他们从流放地返回耶路撒冷城他们并没有表示有意建造他们不断地将其关闭(第2节)具有讽刺意味的是,他们都抢着建立自己的房子而庙荒废斥责他们通过

拖拉重要的事情是一个坏习惯神的儿女不熄火的情况下做好自己的工作负责事实上,延迟是一种态度,不尊重神和他人无论你是拖延的任务不要把它再次关闭,并立即完成的任务

延迟甚至常常结束
的任务不及时治疗,不要耽误

지체하지 마십시오-KR

보기 : 학개 1:1-11

사람들은 : 지금 시간은 아직 하나님의 집을 재건 오지 않았다! (학개 1시 2분)



친구는 신학교에서 자신의 경험을 회상했다. 그는 스승을 제공 할 의무를지지. 그러나 그는 자신에게 약속했던 시간까지, 그는 작업을 건드리지 않았습니다. 그리고 그는 또한 약간의 시간이 될 때까지 연기되었다. 질문 할 때마다, 그는 항상 애매한. 마지막으로, 어느 날 감독은 공원 신학교 데려 갔다. 거기에, 그는 십자가에 못 박히신 예수님의 동상 앞에 무릎을 꿇고하도록 강요했다. 감독은 "당신이 주 예수 지연 이유를 설명하십시오!"고 말했다 그 이후, 그는 모든 약속 및 작업을 연기하지 마십시오.

꾸물 거리는 유다의 사람들에 영향을 미치는 문제입니다. 하나님의 선택된 백성으로서, 그들은 성전 장소 하나님 (8 절)의 영광을 표현했기 때문에 바벨론에 의해 파괴되었던 성전을 재건해야한다. 그러나, 그들은 포로에서 예루살렘 돌아온 십육년 통과하고, 그들은 그것을 구축하기 위해 자신의 의사를 표시하지 않았습니다. 그들은 (2 절) 미루 유지합니다. 성전이 포기 남아있는 동안 아이러니하게도, 그들은 자신의 주택을 건설하기 위해 서두르고있다. 하나님께서는 학개를 통해 그들을 꾸짖 었습니다.

미루는 중요한 것은 나쁜 습관이다. 하나님의 자녀 실속없이 일을 할 책임이 있습니다. 사실, 지연은 하나님과 다른 사람을 존중하지 않는 태도이다. 당신은 작업을 지연하고 있는지? 다시 연기하고, 즉시 작업을 완료하지 않습니다.

종종 심지어 단종 지연
작업을 처리되지 않습니다

Don't Delay-EN

Read: Haggai 1:1-11

This people say: Now the time has not yet come to rebuild the house of God! (Haggai 1:2)



A friend recounted his experience in seminary. He undertakes a duty to offer mentor. However, until the time that he had promised himself, he has not touched the task. And he was also postponed until some time. Whenever asked, he always quibble. Finally, one day, the supervisor took him to the park seminary. There, he was forced to kneel in front of the statue of Jesus crucified. The supervisor said, "Please explain why you Delay Lord Jesus!" Since then, he never postpone all appointments and tasks.

Procrastination is a problem that affects people of Judah. As God's chosen people, they should rebuild the temple that had been destroyed by the Babylonians because the temple was the place and the representation of the glory of God (v. 8). However, sixteen years have passed since they returned from exile to the city of Jerusalem, and they have not indicated their intention to build it. They keep putting it off (v. 2). Ironically, they are rushing to build their own houses, while the temple was left abandoned. God was rebuked them through Haggai.

Procrastinator important thing is a bad habit. God's children are responsible do their job without stalling. Indeed, the delay is an attitude that does not respect God and others. Whether you're delaying a task? Do not put it off again, and finish the task immediately.

DELAY often even ENDED
ON THE TASK IS NOT TREATED